Saturday, March 12, 2005

NI HON JIN (Orang Jepun)

Apa perasaan orang kita terhadap orang Jepun sekarang?

OK, personally, aku no hal punya. Family aku masa zaman perang dulu, tak susah sebab arwah Atuk diambil kerja sebagai driver kepada seorang pegawai tentera Jepun yang baik hati. Tapi kalau diikutkan dari semangat nasionalisme & sentimen, adoiiii.... mesti benci.

Aku difahamkan, salah satu target program pandang ke timur ini selain dari untuk berkongsi pengetahuan, teknologi & kebudayaan, ia juga satu usaha kerajaan Jepun untuk memujuk jiwa-jiwa yang terluka semasa zaman Perang Dunia Kedua dulu, sebab itu pesertanya dari negara-negara Asean yang pernah dijajah Jepun. Bayangkan the cost for one participant of this programme is about RM80,000+. Tahun lepas ada 9 program, aku tak pasti bilangan peserta tiap program, but ours had about 40 participants. Jadi kerajaan & rakyat Jepun sekarang betul-betul menanggung sins of thy fathers!

Anyway, semasa menerima tawaran program ni dulu, aku buat persediaan mental untuk membuka hati & minda to fully experience everything that they have to offer. Most of us begitu. Tapi sayangnya ada a few participants yang joined with the wrong frame of mind. Ada yang pergi ke Jepun berbekalkan sentimen 'benci Jepun' (aku berbekalkan maggi & serunding), ada yang hanya ingin 'makan angin' (aku makan sushi!), dan ada yang macam siput, kalau boleh nak 'bawa Malaysia'(cengkerangnya) ke Jepun. Aku tak angkat port la semua ni, yang penting aku hargai peluang dan gunakan sepenuhnya untuk menambahkan pengalaman & membuka minda aku, asalkan tak buat benda haram sudahlah.

Aku dengar, Yoko tak tahu pun tentang peranan Jepun dalam Perang Dunia Kedua dulu hinggalah umurnya dewasa. Semasa dia mendengar cerita dari orang tuanya, dia jadi emosional dan malu sangat menjadi orang Jepun, dan rasa bertanggung-jawab untuk baiki keadaan. Kesian dia masa mula-mula program, ada jugak bibir-bibir yang terjuih ke arahnya. Tapi melihatkan komitmennya menjaga kami sepanjang 4 minggu tu, aku salute babe! Sesampai di tiap hotel, dia yang sibuk keluarkan kompas untuk carikan arah kiblat. Pagi-pagi apabila kami turun sarapan, dia dah turun terlebih dulu untuk beritahu makanan apa yang boleh dan tak boleh dimakan. Jika ada sesiapa yang nampak kurang ceria atau tak sihat, dia yang sibuk bertanya khabar etc.

Inilah perkara yang diharapkan dapat dicontohi dan diterapkan dalam perkhidmatan awam sebenarnya. Komitmen, semangat, bersungguh, amanah, santun. Aku harap lebih ramai kakitangan dalam department aku akan berpeluang melalui program ini. Pak Lah pun sure suka!

Terlanjur bercerita tentang Perang, aku bertanya Yoko, apa maksud 'bagero' yang kononnya selalu disebut-sebut tentera Jepun dulu. Yoko tergelak dan berkata, tiada perkataan 'bagero' dalam nihongo, yang ada ialah 'bakaiyaro' bermaksud 'bodoh'. OKlah, it brings bad images of tentera jepun yang memarahi orang kita dengan kata-kata itu. Tapi sekurang-kurangnya aku dapat belajar satu perkataan baru.... heheheh :-)

No comments: